CERTIFICIRANO PREVAJANJE IZ UKRAJINSKEGA JEZIKA

GORR ponuja tako sodne kot tudi standardne storitve prevajanja za ukrajinščino, ne glede na obseg vašega podjetja.

VEČ O SODNIH PREVODIH V UKRAJINŠČINO IN IZ NJE

Ukrajinski jezik, ki je globoko vpet v kulturno tkivo Ukrajine, priča o njeni bogati zgodovini in jezikovni dediščini. Ukrajinski jezik je za milijone Ukrajincev ključno sredstvo sporazumevanja, tako v govorjeni kot tudi v pisni obliki pa odraža raznoliko jezikovno pokrajino države.

Ukrajinski jezik uporablja cirilico in se ponaša z edinstveno abecedo, ki se je razvijala skozi stoletja ter ohranila bistvo in značaj jezika. Standardna ukrajinščina, ki jo skrbno preučujejo in urejajo ugledne ustanove, kot sta Nacionalna akademija znanosti Ukrajine in Inštitut za jezikoslovje Potebnia, izpolnjuje stroge standarde jezikovne celovitosti in verodostojnosti.

V Prevajalski agenciji GORR se zavedamo pomena točnih in pravno priznanih prevodov v ukrajinščino in iz nje. Naše storitve sodnega prevajanja za ukrajinski jezik so specializiran in formalen postopek, ki zagotavlja natančnost in popolnost prevedenih dokumentov za različne uradne namene. Ne glede na to, ali gre za pravne pogodbe, zdravniške izvide, akademske listine ali dokumente za priseljevanje – naši kvalificirani ukrajinski prevajalci zagotovijo odlične prevode, ki so jim priložene podpisane izjave za potrditev njihove točnosti in zakonitosti.

Kljub zgodovinskim izzivom je ukrajinski jezik vztrajal ter ostal simbol nacionalne identitete in kulturnega ponosa. S svojimi storitvami sodnega prevajanja za ukrajinski jezik spoštujemo to dediščino, saj ohranjamo celovitost in verodostojnost ukrajinskega jezika ter zagotavljamo, da prevedeni dokumenti izpolnjujejo najvišje standarde jezikovne točnosti in pravnega priznavanja.

Specializirani prevajalci ukrajinskega jezika v podjetju GORR zagotavljajo celovite jezikovne rešitve, prilagojene različnim potrebam naših strank. Podjetjem in posameznikom omogočamo učinkovito in samozavestno komuniciranje v ukrajinščini, s čimer spodbujamo odnose in omogočamo rast.

Ne potrebujete sodnega prevoda? Potem izberite standardni strokovni prevod.

Zagotovite si prevod svojih dokumentov v ali iz katerega koli od več kot 50 jezikov, za katere zagotavljamo storitve – že od 44,9 EUR na stran.

KAJ O NAS PRAVIJO NAŠE STRANKE

Ekipa GORR je ponosna na svoje delo, saj se zavedamo, kakšen vpliv imajo lahko naše storitve na poslovanje in življenje naših strank. Da to ne bo ostala zgolj črka na papirju, si preberite, kaj o nas pravijo naše zadovoljne stranke.
Prevajalsko agencijo GORR cenimo zaradi visoke stopnje profesionalnosti, izjemne kakovosti storitev, njihove prožnosti, fleksibilnosti in odzivnosti. Osebni pristop, ki ga negujejo in vseskozi tudi izkazujejo, je krona odličnega sodelovanja z njimi.
RIKO d.o.o.

Zelo rad sodelujem s Prevajalsko agencijo GORR, njihovi odzivni časi so zelo hitri, takoj prejmem odgovore prek e-pošte. Zahteve za prevajanje tudi zelo nenavadnih jezikovnih kombinacij za našo programsko opremo so vedno izpolnjene, vse popravke in usklajevanja pa izvedejo brez težav.
Deutschfuchs Gesellschaft,
Simon Aschemeier, generalni direktor
Več kot desetletje že sodelujem z Gregorjem in Olivero. Skozi čas v različnih vlogah, vendar vedno z isto rdečo nitjo – odprta komunikacija, odzivnost, strokovnost … in kar je najpomembneje, zaupanje. Odlični temelji za desetletja, ki prihajajo.
PROTIM RŽIŠNIK PERC d.o.o.

Razlika med sodnimi in strokovnimi prevodi v ukrajinščino in iz nje

Strokovno prevajanje v ukrajinščino in iz nje zajema širok nabor besedil, pri čemer se osredotoča na točno posredovanje pomena ob upoštevanju jezikovnih in kulturnih odtenkov. Ta vsestranski pristop ustreza različnim potrebam, od osebne korespondence do tehnične dokumentacije, ter omogoča fleksibilnost in prilagodljivost različnim vrstam vsebin.

Sodni prevodi v ukrajinščino ali iz nje pa so specializirana storitev, s katero si lahko zagotovite, da bo prevod pravno priznan, kar je včasih nujno potrebno za pravne ali uradne namene. Uradni dokumenti, na primer dokumenti za priseljevanje, pravne pogodbe, akademske listine, letna poročila in zdravniški izvidi, zahtevajo sodni prevod za zagotovitev verodostojnosti in skladnosti z regulativnimi standardi. Te prevode morajo opraviti sodni tolmači ali priznane prevajalske agencije, ki so jih potrdili uradni ali vladni organi.

V podjetju GORR se odlikujemo z odličnimi storitvami strokovnega in sodnega prevajanja v ukrajinščino in iz nje. Naše strokovno znanje in natančnost pri prevajanju sta neprimerljiva in zagotavljata, da vsak prevod ustreza najvišjim standardom točnosti in verodostojnosti. Odlikujeta nas naša neomajna predanost odličnosti in naša zavezanost, da strankam zagotovimo zanesljive in verodostojne prevode.

Za sodne prevode v ukrajinščino in iz nje zagotavljamo dodatno jamstvo s podpisanimi izjavami ali potrdili o točnosti, ki potrjujejo natančnost in verodostojnost prevedene vsebine. Ta uradna potrditev poveča verodostojnost naših prevodov, da so primerni za uporabo v uradnem ali pravnem okolju.

Ko se stranke odločijo za ukrajinske prevode podjetja GORR, lahko zaupajo naši dokazani odličnosti in neomajni zavezanosti k zagotavljanju neprimerljive kakovosti in zanesljivosti. S Prevajalsko agencijo GORR stranke pridobijo več kot le prevode – pridobijo zagotovilo, da so njihovi dokumenti obdelani z največjo skrbnostjo in strokovnostjo.

Izbirajte med več kot 30 jeziki

PRILJUBLJENI JEZIKI
Nudimo storitve sodnih prevodov za več kot 50 jezikov.

Ne najdete želenega jezika? Stopite v stik z nami za več informacij o izbranem jezikovnem paru.

Naložite lahko kakršen koli dokument za prevod

Naši prevajalci imajo ogromno izkušenj v različnih panogah in z različnimi vrstami dokumentov. Poiskali bomo popolnega prevajalca za vaš projekt in vam zagotovili uspeh.

STIK Z NAMI

Imate dodatna vprašanja?

Pišite nam

Pišite nam že danes za več informacij o tem, kako lahko Prevajalska agencija GORR izpolni vse vaše želje in potrebe, povezane s storitvami prevajanja.
© 2023 GORR. Vse pravice pridržane.