Kaj je lepšega kot praznovati 75. obletnico s celim svetom? Ravno zato je Mercator za svojo zabavo na svetovni ravni uporabil prevajalske storitve Prevajalske agencije GORR.
Mercator je svojo 75. obletnico obeležil z naročilom prevajalskih storitev, s pomočjo katerih je s svetovnim občinstvom delil svojo zgodbo, dosežke in dobrodelna prizadevanja.
Treba je bilo učinkovito prevesti elemente iz slovenščine v angleščino, vključiti imena blagovnih znamk in podrobnosti o podružnicah ter natančno prenesti bistvo Mercatorjeve zgodbe. Zaradi zavezanosti k reševanju problemov, prilagodljivosti in zagotavljanja dodane vrednosti se je Mercator za ta pomemben prevajalski projekt obrnil na Prevajalsko agencijo GORR.
Narava projekta ni zahtevala zgolj jezikovnega znanja, temveč tudi sposobnosti reševanja problemov in spopadanja s prevajalskimi izzivi. Ekipa Prevajalske agencije GORR je spretno in natančno prevedla besedila, ki so bila vstavljena v slike, ohranila imena blagovnih znamk (vključno z Mercatorjevo klubsko kartico Pika in aplikacijo za nakupovanje ter ročnimi skenerji M Sken) in se učinkovito lotila navajanja podružnic.
Zaradi naše sposobnosti obvladovanja edinstvenih izzivov, povezanih s predstavitvami maloprodajnih in podjetniških zgodb, smo se izkazali kot idealen partner za Mercatorjevo jubilejno pobudo.
Naša predanost izpolnjevanju Mercatorjevih posebnih zahtev se je kazala v naši prilagodljivosti med celotnim projektom. Vestno smo upoštevali naročnikove povratne informacije, se prilagajali spremembam, ki so bile opravljene v zadnjem trenutku, in prilagajali svoj pristop glede na spreminjajoče se Mercatorjeve potrebe. Ta prilagodljivost je omogočila, da je bil postopek prevajanja tesno usklajen z Mercatorjevimi cilji glede blagovne znamke in trženja.
Poleg tradicionalnih prevajalskih storitev je Prevajalska agencija GORR v partnerstvo z Mercatorjem vnesla še dodano vrednost. Naše poglobljeno razumevanje maloprodajne panoge in nians korporativnega pripovedovanja zgodb je prispevalo k razvoju celovitega trženjskega načrta. Z brainstormingom in strateškim vodenjem smo omogočili, da Mercator ni zgolj prevedel svoje zgodbe, temveč tudi oblikoval prepričljivo pripoved, ki je odmevala pri raznolikem svetovnem občinstvu.
Prevajalske storitve podjetja GORR so Mercatorju omogočile, da je svojo 75-letno pot predstavil na privlačen način, ki je počastil njegov vpliv na Slovenijo in hkrati pokazal na njegovo razvijajočo se globalno prisotnost. Predstavitev je bila poklon Mercatorjevim globokim koreninam v zgodovini države in je slavila blagovno znamko kot sestavni del slovenske pripovedi.
Z našim jezikovnim znanjem je Mercator uspešno razširil svoj doseg zunaj tradicionalnega slovenskega občinstva. Prevedena predstavitev je Mercatorju omogočila povezovanje z deležniki, partnerji in potrošniki prek meja ter okrepila njegov status globalnega akterja v maloprodajnem sektorju.
Mercator je v Prevajalski agenciji GORR našel prilagodljivega zaveznika, ki mu je pomagal njegovo zgodbo in dosežke deliti s svetom.
Z reševanjem težav, prilagodljivostjo in dodano vrednostjo Prevajalska agencija GORR ni zagotovila zgolj natančnih prevodov, temveč je tudi povečala učinek praznovanja Mercatorjeve 75. obletnice. S tem uspešnim sodelovanjem smo utrdili položaj dragocenega partnerja na Mercatorjevi poti in mu pomagali deliti njegovo zgodbo, blagovno znamko in vrednote po vsem svetu.
Turizem Bled
Deutschfuchs
Huppenkothen
Inventio
Ljubljanske Mlekarne
Lenis
Vistream
Podjetje GORR je bilo počaščeno, da je lahko posredovalo in zagotovilo storitve simultanega tolmačenja na daljavo (RSI) v treh ključnih jezikovnih kombinacijah: Iz angleščine v ruščino, iz angleščine v vietnamščino in iz angleščine v španščino (Mehika).